Emekli Büyükelçi Tugay Uluçevik, KKTC Başbakan Yardımcısı Erhan Arıklı’nın, KKTC’nin ismiyle birlikte anayasasını da değiştireceklerine yönelik açıklamalarını, “KKTC iç siyasetinde cepheleşmeye yol açacak anayasal tartışma başlatılmasının dava açısından faydalı olmayacağını düşünüyorum” kelamlarıyla yorumladı.
KKTC Başbakan Yardımcısı Erhan Arıklı, ülkenin ismiyle birlikte anayasayı da değiştirip başkanlık sistemini getirmeyi planladıklarını söyledi. Arıklı, “Anayasamızı bir türlü değiştiremiyoruz. Bunu yapmanın en kolay yolu devletimizin ismini Kıbrıs Türk Devleti olarak değiştirmek. Bu isim bize Annan Planı’nda BM tarafından verilmişti. İKO’da da bu halde gözlemci üye olarak bulunuyoruz” açıklamasında bulundu. Emekli Büyükelçi Tugay Uluçevik ise Arıklı’nın açıklamalarını Cumhuriyet’e kıymetlendirdi.
Bağımsız ve hükümran bir devlet olarak KKTC’nin içişlerine Türkiye’nin karışmaması gerektiğini söyleyen Uluçevik, “Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti” isminin 15 Kasım 1983 tarihli Bağımsızlık Bildirgesi ile belirlendiğini anımsattı. Uluçevik, “Kıbrıs Türk Federe Meclis’i, Bağımsızlık Bildirgesi’ni oybirliği ile onaylamış ve dünyaya ilan etmiştir” dedi. Bu değişikliğin Kıbrıs davasına yararı olmayacağını düşündüğünü aktaran Uluçevik, “‘Egemen eşitlik temelinde iki devletli çözüm’ söylemimizin aksiyona dönüştürülebilmesi için milletlerarası topluluk önünde kararlılığımızı yansıtacak somut adımların atılmasının gerektiği bir devirde KKTC iç siyasetinde cepheleşmeye yol açacak anayasal tartışma başlatılmasının dava açısından faydalı olmayacağını düşünüyorum” değerlendirmesinde bulundu.
Uluçevik, Arıklı’nın Annan Planı’na dayanarak önerdiği “Kıbrıs Türk Devleti” ismine ait de şunları kaydetti:
ANNAN PLANI’NA TENKİT
“Annan Planı periyodunda KKTC halkını yanıltmak için toplum mühendisliği ustalıkla kullanılmış; acımasız bir algı operasyonu cereyan etmiştir. Annan Planı’nın orjinal metni İngilizcedir. Annan Planı’nda ‘eyalet’ sözü kullanılmıştır. Bu tarif maalesef metindeki asıl manasından saptırılarak Türkçeye ‘devlet’ olarak çeviri edilmiştir. Ayrıyeten, planda ‘oluşturucu’ manasına gelen ‘constituent’ sözü de Kıbrıs Türk halkında farklı algı yaratmak için ‘kurucu” olarak Türkçe metne geçirilmiştir. ‘Kurucu devlet’ algısı yaratılmıştır. Annan Planı iki bağımsız ve hükümran devletli bir yapı değil, Kıbrıs Cumhuriyeti Devleti’nin varlığını temel alan, kısa müddette aşınmaya açık, iki kesitli, iki toplumlu, iki eyaletli, ismi federasyon kendisi gerçek bir federasyon olmayan bir anayasal yapı öngörmekteydi.”
Cumhuriyet